カテゴリー「 【妖怪講座】整備&セッティングの基本」の記事

2026年5月 5日 (火)

整備イベント企画「チェーンとスプロケット」/ Maintenance Event Planning ”Chains and Sprockets"


次回開催予定の『整備イベント』の企画内容を紹介します。もし、チェーンとスプロケットの整備に関係して「知りたい!」という事があれば、是非、ご連絡下さい。皆さんからの要望も参考にしてイベントを行ないますので、下記のボタンを教えて送信してください。送信方法は、「メール」または「フォーム」が選べます。

Here's an overview of the upcoming maintenance event. If you have any questions about chain and sprocket maintenance, please let us know! We'll use your suggestions to help us plan the event, so please click the button below to submit your request. You can submit it via email or through the form.

 

 




 

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.



























2026年5月 2日 (土)

夢に出たサスペンション / Suspension I saw in Dream

 

記事『 夢に出たサスペンション 』の “ YOKAI Talk ” 欄で、社外製品が純正部品より必ずしも優れているわけではない事を、サスペンションを例に、理論的に分かりやすく解説をしています。

The "YOKAI Talk" section of the article "Suspension I Saw in a Dream" provides a clear and theoretical explanation, using suspension as an example, of why aftermarket products are not necessarily superior to genuine parts.

https://gra-npo.org/policy/yokai_column/column/2026/Suspension_in/Dream.html#yokai_talk


 





 

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.


























2026年4月15日 (水)

動画「社外製リアサスペンション ユニット」/ Video ”Regarding aftermarket Rear Suspension Units"」

 

社外製のリアサスペンションユニットの特徴について、取り外したユニットを分解しながら、解説をした動画を制作しました。社外製のユニットの購入や調整などに関心のある人に参考になると思います。

We've created a video explaining the features of aftermarket rear suspension units, demonstrating the disassembly of a removed unit. This should be helpful for those interested in purchasing or adjusting aftermarket units.




リアサスペンションユニットを、純正装着品から高機能で調整機能に優れた社外製品に交換すると、オートバイの操縦性や安定性を確実に向上させる事が出来ます。しかし、純正で装備されたユニットは、車両メーカーの設計者が車両特性に合わせて設計を行ない、テストライダーが実走行テストを繰り返しながら決定しているので、そのままの状態で多くのライダーに十分に高い操縦性や安定性を提供できる仕様になっています。しかし、社外製品は、ユニットを製造メーカーが、オートバイ各社の多くの車両を使用して、テストライダーが十分なテスト走行を行なっているわけではありません。その為、社外製品の高い基本性能や幅広い調整機能を発揮させるには、オートバイとライダーに合わせてユニットを調整する必要がある事は知られていません。

この動画では、そんな調整の必要性や基本性能を更に高める方法なども解説していますので、是非、参考にして下さい。

Replacing the factory-installed rear suspension unit with a high-performance, highly adjustable aftermarket unit can significantly improve a motorcycle's handling and stability. However, factory-installed units are designed by the vehicle manufacturer's designers to match the vehicle's characteristics, and their specifications are determined through repeated real-world testing by test riders. Therefore, they provide sufficient handling and stability for many riders in their original state. However, aftermarket units are not subjected to the same extensive testing by test riders on a wide range of motorcycles from various manufacturers. Therefore, it's not widely known that aftermarket units need to be adjusted to suit the motorcycle and rider in order to achieve their high basic performance and wide range of adjustability.

This video explains the necessity of such adjustments and how to further improve basic performance, so please refer to it.


 

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.

























R1-Zに乗った夢から / From a dream about riding an R1-Z


今朝、タイムトライアルの会場で、ヤマハの R1-Z に乗った夢を観ました。濃いグレイのカラーで、とても綺麗に整備されて、社外品を付けないほぼ純正状態の車両でした。

This morning, I dreamt I was riding a Yamaha R1-Z at a time trial venue. It was a dark gray color, meticulously maintained, and almost completely stock with no aftermarket parts.


オーナーに勧められて、タイムトライアルをすると、フロントの操舵系がヤマハらしい “しなやかさ” に溢れて気持ち良く、それがあまりにも印象的だったので、今、僕が乗っている ホンダVTR250 のフロントフォークの設定変更を検討しています。

At the owner's suggestion, I tried a time trial, and the front steering system was incredibly smooth and supple, typical of Yamaha. It was so impressive that I'm now considering changing the front fork settings on my Honda VTR250.


夢の中の R1-Z の様な “しなやかさ” に近づけるには、「フォークスプリング」の変更と「フォークオイルレベル」の調整が最も効果的です。しかし、僕の VTR250 のフォークスプリングは、以前、別の仕様のスプリングに交換してあり、フォークオイルレベルも変更して、ストローク量を短くしてあるのです。

To get closer to the "suppleness" of the R1-Z in my dream, changing the "fork springs" and "fork oil level" is the most effective. However, the fork springs on my VTR250 have already been replaced with different specifications, and the fork oil level has also been changed to shorten the stroke.



特に、肝心なのはフォークスプリングの「スプリングレート」です。初期のスプリングレートは純正仕様から 約7% アップして、変換点を過ぎてからは 約11%アップの仕様に変更してあるのですが、これよりもレートを若干低くしたくても、とりあえずは、手持ちのスプリングの中から選ぶしかなく、今、悩んでいます。

In particular, the "spring rate" of the fork springs is crucial. The initial spring rate is about 7% higher than the stock specification, and after passing the transition point, it's changed to a specification that's about 11% higher. However, even if I wanted to slightly lower the rate, for now I'm limited to choosing from the springs I have on hand, and I'm currently struggling with this decision.


もしかすると、フォークオイルレベルを 5~10㎜ の範囲で下げて、1G’時(乗車時)フロント車高が変わらない様に調整する方が、早く あの R1-Z に近づけるかも知れません。現在、100㎜ ほどのフロントフォークストロークを 105~110㎜ の範囲で試すアイデアも浮かんで来ました。良いヒントを夢から貰えました。

Perhaps lowering the fork oil level by 5-10mm and adjusting it so that the front ride height doesn't change at 1G' (when riding) might bring it closer to that R1-Z faster. I've also had the idea to try adjusting the current front fork stroke of about 100mm to a range of 105-110mm. I got a good hint from a dream!




























2026年3月29日 (日)

整備イベント「ストレスの除去」報告 / Report on the Maintenance Event: ”Stress Relief”


オートバイの整備知識を共有するため、車体に溜まりやすいストレスの除去を紹介する動画の撮影イベントを開催し、今回は、その撮影状況の紹介です。幾つかの作業を撮影しましたんどえ、順次、公開していきますので、ご期待下さい。

To share motorcycle maintenance knowledge, we held a filming event to create a video showcasing how to remove stress that tends to accumulate in motorcycle bodies. This post introduces the filming process. We filmed several different tasks, which will be released sequentially, so please look forward to them.





 

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.























2024年8月13日 (火)

とても大切! リアホイール周りの分解整備 / Very Important! Overhaul around the Rear Wheel

  
リアホイール周りは、オートバイの “足腰” で、操縦性や安定性を支えている大切な箇所です。 

The rear wheel area is the "legs and back" of a motorcycle, and is an important part that supports maneuverability and stability.



しかも、エンジンオイル以上に汚れやすい環境で耐えている油脂類が数多くあり、タイヤと同じように自然劣化するゴム製部品が多く、エンジン部品以上に精密な部品が数多く使われています。

Moreover, there are many oils and greases that endure in an environment that is more prone to contamination than engine oil, many rubber parts that naturally deteriorate just like tires, and many parts that are more precise than engine parts.

 


オートバイのコンディションを新車あるは新車以上に保ち、いつまでも安全に楽しく乗り続ける為には、リアホイール周りの分解整備は欠かせません。

Overhaul of the rear wheel area is essential to keep your motorcycle in new or better condition and to continue riding safely and enjoyably forever.

 







f:id:youkaidaimaou:20220126210928g:plain

https://gra-npo.org

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.






















2024年7月15日 (月)

『 整備・セッティング講座 』(再編集版)/ Maintenance & Setting Lecture(re-edit ver.)


オートバイの “整備・セッティング” の基本を、分かりやすく、丁寧に解説をした動画です。
This is a video that explains the basics of motorcycle "maintenance and setting" in an easy-to-understand and detailed manner.

 
 .
2019年に一度編集した動画ですが、音声レベルと画質が低かったので、改めて、画質向上とテロップを入れて再編集しました。音声レベルは充分に修正出来ていませんが、どうぞ、ご覧戴けると幸いです。
 .
This video was edited once in 2019, but the sound quality and image quality were poor, so I re-edited it to improve the image quality and add subtitles. The sound quality has not been sufficiently corrected, but I hope you will enjoy watching it.






f:id:youkaidaimaou:20220126210928g:plain

https://gra-npo.org

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.





























2024年6月29日 (土)

Z900RS『持込み整備』企画、リポート / Your Bike "Fine Maintenance" Report

 

オートバイの上質で正確な整備・ファイン メインテナンスを、整った設備とサポートを受けながら、オーナー自ら行なう、妖怪ガレージ “持込み整備” 企画に、カワサキ Z900RS に乗っている人が参加して、「転がり抵抗が減った」との成果がありました。
メーカーやショップでも行なっていない、オートバイを本来の設計通りに正確に修正する作業をオーナー自ら初めて行ない、整備による違いを体験して、オートバイに対する理解が一段と深まった様です。


ここに、その整備内容と検査結果、オーナーの「感想文」をまとめて 公式Webサイトに掲載しましたので、オートバイに、いつまでも、楽しく、安全に乗る事に関心のある人には、きっと参考になる事が多くあります。是非、ご覧ください。

Z900RS『持込み整備』企画(整体編)リポート 

https://gra-npo.org/publicity/report/2024/20240605_rep.html





A rider of a Kawasaki Z900RS participated in the Your Bike “Fine-Maintenance” project, where owners can perform high-quality, precise maintenance of their motorcycles themselves with the support and equipment they need. The result was that the rolling resistance was reduced.
This was the first time the owner himself performed the work of precisely correcting the motorcycle to its original design, something that even manufacturers and shops do not do, and by experiencing the difference that maintenance makes, he appears to have gained a deeper understanding of motorcycles.
 


Here, we have compiled the details of the maintenance, the inspection results, and the owner’s “impressions” and posted them on the official website.
There is sure to be a lot of useful information for anyone interested in riding motorcycles safely and happily for a long time. Please take a look.

 
Z900 “Fine-Maintenance” (Chiropractic ver.) Report

https://gra-npo.org/publicity/report/2024/20240605_rep.html

 





【持込み整備】企画 概要 / Overview of the "Fine-Maintenance" project

https://gra.hatenablog.jp/entry/2024/05/20/230622







f:id:youkaidaimaou:20220126210928g:plain

https://gra-npo.org

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.



























2024年6月23日 (日)

Z900RS 『持込み整備』感想文掲載しました / Kawasaki Z900、Your Bike "Fine-maintenance" Owner's Report

 

カワサキ Z900RS のオーナーが、妖怪ガレージ『持込み整備』企画に参加した結果、「転がり抵抗があきらかに減り、燃費向上も期待できる」との感想文が届きました。 特別な事な何もせず、ただ、数本のボルトを緩めて整列の “ズレ” を調整して、改めて締め直しただけではっきりと変化が表われたとの事です。

A Kawasaki Z900RS owner participated in the Yokai Garage "Fine-Maintenance" project and wrote in his review that "the rolling resistance has decreased." He didn't do anything special, just loosened a few bolts, adjusted the alignment, and then re-tightened them, and the change was clear.


「転がり抵抗があきらかに減り、燃費向上も期待できる」
"Reduced rolling resistance, improved fuel economy can be expected"
https://gra-npo.org/publicity/impress/2024/20240605_imp.html

 



これは、誰のオートバイでも同じ結果が得られる事です。どうぞ、感想文をご覧ください。 また、ガレージ担当者から、気になったボルトについて、詳しいアドバイスも加えています。

This is the same result for anyone's motorcycle. Please take a look at the review.  The garage instructor also gave detailed advice on the bolts that were of concern. 









f:id:youkaidaimaou:20220126210928g:plain

https://gra-npo.org

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.





















 

 

 

2024年6月20日 (木)

Z900RS『持込み整備』企画、速報 / your Bike "Fine Maintenance" 1st Report


6月5日、カワサキ Z900RS に乗っている方が、妖怪ガレージ『持込み整備』企画を利用して、ご自身でオートバイの整備をされました。希望された整備内容は「車体整備(簡易版)」で、約4時間だけの限られた整備に留まりましたが、整備後の試走の結果、その効果をはっきりと感じたとの事でした。

On June 5th, a rider of a Kawasaki Z900RS took advantage of Yokai Garage's "Fine Maintenance" program to have his motorcycle serviced by himself. He chose the "Bike Body Chiropractic" and only spent about four hours on the maintenance, but he said that he could clearly feel the effects of the maintenance when he test drove it after the maintenance.


行なった整備メニューは、時間の制約の関係で、以下の内容です。そして、その際に計測した整列(アライメント)の “ずれ” も報告します。

Due to time constraints, the service menu he performed was as follows. We will also report on any misalignment that was measured during the service.


 


今回行なった整備は、ボルトを緩めて、また締め直すという簡単な内容ですし、整列の “ずれ” の量も殆どの人にとって “僅か” に思える数値でしょう。しかし、実際には、はっきりとした違いになって表われるのです。それが、大量生産で組み立てられたままの車体と、適切な整体整備(ファイン メインテナンス)を行なった車体との違いです。

次回は、整備による違いを感じた、Z900RS のオーナーからの「感想文」を紹介しますので、是非、ご期待下さい。

 

The maintenance performed this time was simple, just loosening and re-tightening the bolts, and the amount of deviation in the alignment would seem "tiny" to most people. However, in reality, it is a clear difference. This is the difference between a mass-produced body assembled as is and a body that has been properly fine-maintained.

In the next issue, we will introduce "impressions" from Z900RS owners who felt the difference due to the service, so please look forward to it.




https://gra.hatenablog.jp/entry/2024/05/20/230622






f:id:youkaidaimaou:20220126210928g:plain

https://gra-npo.org

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています
文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved.






























 

より以前の記事一覧

GRA代表:小林の紹介

2026年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
無料ブログはココログ